Maurizio Balsamo
Titoli dell'autore
Necessità e finzione dell’après-coup
rivista: La Rivista di Psicoanalisi
fascicolo: Rivista di Psicoanalisi 2022/2
di Maurizio Balsamo
Il lavoro propone una distinzione fra processi in après-coup che utilizzano il dispiegamento rappresentativo, permettendo l’espansione e la trasformazione del senso, e altri che difettano di questa possibilità, «ruotando» intorno all’asse della ripetizione non trasformativa. In tali casi il difasismo scenico, la costruzione di una nuova scena atta a rappresentare/simbolizzare il primo colpo, fallisce nel suo compito e si dispiega allora un trattamento – nel reale – del trauma primario. Il caso clinico di un paziente grave e della sua invenzione delirante permette di approfondire l’estrema difficoltà di istituire, nell’analisi, un’altra scena e di aprire uno spazio associativo, che in quanto tale trasporterebbe con sé il ricordo e il confronto con il trauma. L’oscillazione metaforo-metonimica, propria ai processi psichici, si piega in tali casi dal solo lato della concretezza, della fobia del pensiero, della permanenza nell’inamovibile.
Parole chiave: Après-coup, delirio, difasismo scenico, metafora, metonimia.
Necessity and fiction of après-coup. The paper proposes a distinction between après-coup processes which make use of representational deployment, allowing for the expansion and transformation of meaning, and others that lack this possibility,«revolving» around the axis of non-transformative repetition. In such cases the scenic difasism, the construction of a new scene capable of representing/symbolising the first blow, fails in its task and a treatment – in real life – of the primary trauma then unfolds. The clinical case of a serious patient and his delirious invention allows to deepen the extreme difficulty to establish, in the analysis, another scene and to open an associative space, which as such would carry with it the memory and the confrontation with the trauma. The metaphoric-metonymic oscillation, proper to the psychic processes, bends in such cases only on the side of the concreteness, of the phobia of the thought, of the permanence in the immovable.
Key words: Après-coup, delirium, metaphor, metonymy, scenic difasism.
Nécessité et fiction de l’après-coup. L’ouvrage propose une distinction entre les processus en après-coup qui utilisent le déploiement représentatif, permettant l’expansion et la transformation du sens, et d’autres qui n’ont pas cette possibilité, «tournant» autour de l’axe de la répétition non transformatrice. Dans de tels cas le diphasisme scénique, la construction d’une nouvelle scène capable de représenter/symboliser le premier coup, échoue dans sa tâche et alors se déroule un traitement – en réalité – du trauma primaire. Le cas clinique d’un patient grave et son invention délirante permet d’approfondir l’extrême difficulté d’établir, dans l’analyse, une autre scène et d’ouvrir un espace associatif qui,en tant que tel, porterait en lui la mémoire et la confrontation au trauma. L’oscillation métaphoro-métonymique, typique des processus psychiques, ne penche alors que du côté du concret, de la phobie de la pensée, de la permanence dans l’immobile.
Mots-Clés: Après-coup, délire, diphasisme scénique, métaphore, métonymie.
Necesidad y ficción del après-coup. El trabajo propone una distinción entre procesos en el après-coup que utilizan el desplegarse representativo, permitiendo la expansión y transformación del sentido y otros que carecen de esta posibilidad, «girando» en torno al eje de la repetición no transformadora. En tales casos el difasismo escénico, la construcción de una nueva escena capaz de representar/simbolizar el primer golpe, fracasa en su cometido y entonces se despliega un tratamiento -en el real- del trauma primario. El caso clínico de un paciente grave y su invención delirante nos permite profundizar la extrema dificultad de establecer, en análisis, otra escena y abrir un espacio asociativo, que como tal llevaría consigo recordar y afrontar el trauma. La oscilación metáfora-metonímica, propia de los procesos psíquicos, se inclina en tales casos sólo del lado concreto, de la fobia del pensamiento, de la permanencia en lo inamovible.
Palabras Clave: Après-coup, delirio, difasismo escénico, metáfora, metonimia.
Notwendigkeit und Fiktion der Nachträglichkeit. Die vorliegende Arbeit schlägt eine Unterscheidung zwischen Prozessen der Nachträglichkeit vor, welche die repräsentative Entfaltung nutzen und die Erweiterung und Transformation des Sinns erlauben, und anderen, denen es an dieser Möglichkeit mangelt und die um die Achse der nicht transformativen Wiederholung ‚kreisen’. In solchen Fällen scheitert die szenische Zweiphasigkeit, die Konstruktion einer neuen Szene, die zur Darstellung/Symbolisierung des ersten Schlags fähig ist, in ihrer Aufgabe und es entfaltet sich dann eine Bearbeitung – im Realen – des Urtraumas. Der klinische Fall eines schweren Patienten und seiner delirierenden Erfindung erlaubt es, näher auf die große Schwierigkeit einzugehen, in der Analyse eine andere Szene zu etablieren und einen assoziativen Raum zu öffnen, der als ein solcher mit sich die Erinnerung und die Auseinandersetzung mit dem Trauma bringen würde. Das metaphorisch-metonymische Oszillieren, das psychischen Prozessen eigen ist, neigt sich in solchen Fällen nur in Richtung der Konkretheit, der Phobie des Denkens, der Permanenz im Unbeweglichen.
Schlüsselwörter: Nachträglichkeit, Delirium, szenische Zweiphasigkeit, Metapher, Metonymie.
Trasformazioni identitarie
rivista: La Rivista di Psicoanalisi
fascicolo: Rivista di Psicoanalisi 2017/2
di Maurizio Balsamo
L’autore prende in esame i tre testi sull’identità (Foresti, Marzi, Russo) evidenziano differenze e concordanze teoriche fra gli autori. Ipotizza il ruolo dell’enigma nella formazione del futuro analista e propone una oscillazione fra identità analitica e identità dell’analista come rapporto fra impersonale e personalizzazione del metodo, mostrandone le reciproche problematiche.
Parole chiave: Enigma, formazione, identità, impersonale, metodo.
Transformations of Identity. The author examines the three papers on identity (by Foresti, Marzi, and Russo), identifying theoretical differences and agreements among the authors. He hypothesizes the role of enigma in the future analyst’s training and proposes an oscillation between analytic identity and the analyst’s identity as a relationship between the impersonal and the personalization of the method, demonstrating that they are equally problematic.
Keywords: Enigma, identity, impersonal, method, training.
Transformations identitaires. L’auteur examine les trois textes sur l’identité (Foresti, Manzi, Russo) en mettent en évidence des différences et les concordances théoriques parmi les auteurs. Il assume le rôle de l’énigme dans la formation du future analyste et propose une oscillation entre l’identité analytique et l’identité de l’analyste comme une relation entre impersonnel et personnalisation de la méthode, en en montrant les problèmes communs.
Mots-clés: éducation, enigme, identité, méthode, impersonnel.
Transformaciones identitarias. El autor examina tres textos sobre la identidad (Foresti, Manzi; Russo) que muestran diferencias y concordancias teóricas entres dichos autores. Asume el papel del enigma en la formación del futuro psicoanalista y se propone una oscilación entre la identidad analítica y la identidad del analista como relación entre lo impersonal y la personalización del método, mostrándonos las reciprocas problemáticas.
Palabras clave: Enigma, formación, identidad, impersonal, método.
Identitäts transformationen. Der Autor untersucht die drei Texte über die Identität (Foresti, Marzi, Russo) und markiert die theoretischen Unterschiede und Konkordanzen unter den Autoren. Er stellt die Hypothese dar, die Rolle des Rätsels in der Zukunft der Ausbildung zum Analytiker und bietet eine Schwingung zwischen analytischer Identität und der Identität des Analytikers an als einer Beziehung zwischen dem Unpersönlichen und Personalisierung des Verfahren und zeigt ihre gegenseitigen Probleme auf.
Schlüsselwörter: Bildung, Enigma, Identität, unpersönliche Methode.
Trascrizioni di origine sconosciuta
rivista: La Rivista di Psicoanalisi
fascicolo: Rivista di Psicoanalisi 2017/1
di Maurizio Balsamo
Il presente lavoro intende proporre una riflessione sulla scrittura del caso clinico che tenga conto della tendenza alla deformazione dello psichico, tentando però, contrariamente alle versioni narratologiche della psicoanalisi, di pensare la deformazione come la traccia di una processualità originaria. In tal modo la scrittura esprime non solo la necessità di una finzione, ma l’impatto del pulsionale nell’esperienza soggettuale di cui allora essa si farà testimone, memoria, accoglimento.
Parole chiave: Caso clinico, deformazione, presente, processi di trascrizione, scrittura.
Transcriptions of Unknown Origin. This paper intends to propose a reconsideration of writing about clinical cases that takes into account the tendency toward distortion of the psychic, attempting, however – contrary to the narrative versions of psychoanalysis – to think about the distortion as traces of an originary process. In this way, such writing expresses not only the necessity of a fiction, but also the impact of the drive on the subject’s experience, of which it will then become a witness, memory, and acceptance.
Keywords: Clinical case, distortion, present, processes of transcription, writing.
Transcriptions d’origine inconnue. Ce document vise à proposer une réflexion sur l’écriture du cas qui tient compte de la tendance à la déformation du psychisme, en essayant cependant, contrairement aux versions narratologiques de la psychanalyse, de penser la déformation comme la trace d’une processualité originaire. De telle façon l’écriture exprime non seulement la nécessité d’une fiction, mais l’impact pulsionnel dans l’expérience subjectuelle dont alors elle se fera témoin, mémoire, accueil.
Mots-Clés: Cas clinique, déformation, présente, processus de transcription, écriture.
Transcripción de origen desconocido. Este trabajo propone una reflexión sobre la escritura del caso clínico que tiene en cuenta la tendencia a la deformación de lo psíquico, intentando pensar al mismo tiempo las deformaciones como huellas de procedimientos originarios, contrariamente a las versiones narratológicas del psicoanálisis. De esta manera, la escritura expresa no solamente su necesidad de una ficción, sino también el impacto de las pulsiones en la experiencia subjetiva de la cual la escritura se hará testigo, memoria, acogida.
Palabras Clave: Caso clínico, deformación, escritura, presente, procesos de transcripción.
Transkriptionen Unvertrauten Ursprungs. Die gegenwärtige Arbeit besteht darin, den geschriebenen klinischen Fall zu reflektieren, was die Tendenz zur Deformation des Psychischen mit einbezieht, indem man versucht, gegensätzlich zu allen narrativen Versionen der Psychoanalyse, die Deformation gleichsam als Spur der ursprünglichen Prozessualität zu begreifen. Auf diese Weise drückt das Geschriebene nicht nur die Notwendigkeit einer Fiktion aus, sondern auch den Einfluss des Triebhaften in der Objekterfahrung, von der sie noch Zeuge, Gedächtnis, Annahme sein wird.
Schlüsselwörter: Deformation, Gegenwart, klinischer Fall, Schrift, Transkriptionsprozesse.