Ebook in formato Pdf leggibile su questi device:
-
Android
-
E-Book Reader
-
Ibs Tolino
-
Kobo
Rivista | La Rivista di Psicoanalisi |
Fascicolo | Rivista di Psicoanalisi 2021/2 |
Titolo | L’infantile: quale significato? |
Autore | Jorge Canestri |
Editore | Raffaello Cortina Editore |
Formato |
![]() ![]() |
Online da | 06-2021 |
Doi | 10.26364/RPSA20210670399 |
L’infantile: quale significato?
Interrogandosi sul significato dell’infantile, l’autore mostra dapprima come l’infanzia abbia iniziato ad essere rappresentata propriamente in letteratura in tempi relativamente recenti: «Dickens fu l’inventore dell’infanzia», nelle parole di J. Borges. Riprendendo le osservazioni di Freud nel Compendio di psicoanalisi (1938), sottolinea come l’infanzia non possa essere disgiunta dalla società, dalle sue istituzioni e dal periodo storico in cui si colloca. «Quando un bambino era bambino, non sapeva di esserlo», scrive Peter Handke, e W Benjamin per primo sostiene come il bambino abbia bisogno di un narratore. Il motivo è che l’«infantile» non è l’infanzia, ci ricorda l’autore: ciascuno ne è abitato, coscientemente o no, ma: «Quando parla “l’infantile”, colui che parla non lo sa, e anche in questo caso ha bisogno di un “narratore”, cioè uno psicoanalista nella situazione transferale». Il ricordo di aspetti primitivi, arcaici della vita psichica è bloccato come accade nell’afasia. Ed è proprio ripercorrendo alcune considerazioni di Freud nel suo saggio su L’interpretazione delle afasie (1891) e nella Lettera a Fliess del 6 dicembre 1896 che l’autore ritrova «anticipazioni di aspetti fondamentali dell’epistemologia freudiana» e, nella Lettera a Fliess che tratta dell’inizio della vita psichica, la possibilità che tracce mnestiche possano persino precedere l’esperienza percettiva. Anche i «ricordi di sensazioni» della Klein, ci ricorda l’Autore, vanno nella stessa direzione e concorrono a delineare un’ipotesi semiotica. «L’infante è colui che non è stato ancora tirannizzato dal linguaggio», afferma Pontalis, e se il linguaggio prevale su altri sistemi di segni, l’assenza di un ascolto rivolto al corpo e ai molti «dialetti dell’inconscio», menzionati da Freud nel saggio L’interesse per la psicoanalisi (1913), darebbe una visione incompleta del bambino, ricorda l’autore. Infine, proponendo una revisione della classica accettazione acritica dell’amnesia infantile («anche in psicoanalisi»), ci viene ricordato come anche le neuroscienze mettano in dubbio il paradosso di «riconoscere la persistente influenza delle esperienze infantili e le conseguenze patologiche derivanti e, insieme, di accogliere l’amnesia infantile». Solo l’interazione tra psicoanalisi, semiotica, storia e neuroscienze ci permette di comprendere meglio ciò che intendiamo con «l’infantile», conclude l’autore.
Parole chiave: Comunicazione preverbale, infantile, infanzia, neuroscienze, semiotica.
The infantile. Which meaning? Questioning the meaning of the infantile, the author first shows how childhood has begun to be represented properly in literature in relatively recent times: «Dickens was the inventor of childhood», in the words of J. Borges. Taking up Freud's observations in the An Outline of Psycho-Analysis (1938), he emphasizes how childhood cannot be separated from society, its institutions, and the historical period in which it is situated. «When a child was a child, he did not know he was a child», writes Peter Handke, and W. Benjamin first argues how the child needs a narrator. The reason is that «the infantile» is not childhood, the author reminds us: everyone is inhabited by it, consciously or not, but «When “the infantile” speaks, the one who speaks does not know it, and even then he needs a “narrator”, that is, a psychoanalyst in the transference situation». The memory of primitive, archaic aspects of psychic life is blocked as it happens in aphasia. And it is precisely by retracing some of Freud's considerations in his essay on The interpretation of aphasia (1891) and in the Letter to Fliess of December 6, 1896, that the author finds «anticipations of fundamental aspects of Freudian epistemology» and, in the Letter to Fliess which deals with the beginning of psychic life, the possibility that mnestic traces may even precede perceptual experience. Klein's «memories of sensations», the author reminds us, also go in the same direction and contribute to outlining a semiotic hypothesis. «The infant is the one who has not yet been tyrannized by language», Pontalis states, and if language prevails over other sign systems, the absence of a listening turned to the body and to the many «dialects of the unconscious», mentioned by Freud in the essay The Interest in Psychoanalysis (1891), would give an incomplete view of the child, the author reminds us. Finally, proposing a revision of the classic uncritical acceptance of infantile amnesia («even in psychoanalysis»), we are reminded how even neuroscience questions the paradox of «recognizing the persistent influence of infantile experiences and the pathological consequences resulting from them and, at the same time, accommodating infantile amnesia». Only the interplay between psychoanalysis, semiotics, history, and neuroscience allows us to better understand what we mean by «the infantile», the author concludes.
Keywords: Childhood, infantile, neuroscience, preverbal communication, semiotics.
L’enfantile: quel sens? En questionnant le sens de l’enfance, l’auteur montre d’abord comment l’enfance a commencé à être correctement représentée dans la littérature à une époque relativement récente: «Dickens était l’inventeur de l’enfance», selon les mots de J. Borges. Reprenant les observations de Freud dans le Compendium de Psychanalyse (1938), il souligne comment l’enfance ne peut être séparée de la société, de ses institutions et de la période historique dans laquelle elle se situe. «Quand un enfant était un enfant, il ne savait pas qu’il en était un», écrit Peter Handke, et W. Benjamin est le premier à affirmer que l’enfant a besoin d’un conteur. La raison en est que «l’infantile» n’est pas l’enfance, rappelle l’auteur: tout le monde en est habité, consciemment ou non, mais «quand l’infantile parle, celui qui parle ne le sait pas, et même dans ce cas a besoin un “narrateur”, c’est-à-dire un psychanalyste en situation de transfert». La mémoire des aspects primitifs et archaïques de la vie psychique est bloquée autant que dans l’aphasie. Et c’est précisément en retraçant certaines des considérations de Freud dans son essai sur L’interprétation des aphasies (1891) et dans la Lettre aux mouches du 6 décembre 1896 que l’auteur trouve «des anticipations sur des aspects fondamentaux de l’épistémologie freudienne» et, dans la Lettre à Fliess qui traite du début de la vie psychique, la possibilité que des traces de mémoire peuvent même précéder l’expérience perceptive. Même les «souvenirs de sensations» de Klein, rappelle l’auteur, vont dans le même sens et s’accordent pour esquisser une hypothèse sémiotique. «L’enfant est celui qui n’a pas encore été tyrannisé par le langage», dit Pontalis, et si le langage prévaut sur les autres systèmes de signes, l’absence d’écoute du corps et des nombreux «dialectes de l’inconscient» mentionnés de Freud dans l’essai L’intérêt pour la psychanalyse (1913), donnerait une vision incomplète de l’enfant, rappelle l’auteur. Enfin, en proposant une révision de l’acceptation non critique classique de l’amnésie infantile («également en psychanalyse»), on rappelle comment même la neuroscience questionne le paradoxe de «reconnaître l’influence persistante des expériences de l’enfance et les conséquences pathologiques qui en découlent et, en même temps, temps, d’accepter l’amnésie infantile». Seule l’interaction entre psychanalyse, sémiotique, histoire et neurosciences permet de mieux comprendre ce que nous entendons par «l’infantile», conclut l’auteur.
Mots clés: Communication préverbale, enfance, infantile, neurosciences, sémiotique.
Lo infantil: qué significa? Al cuestionar el significado de lo infantil, el autor muestra en primer lugar cómo la infancia comenzó a estar adecuadamente representada en la literatura en tiempos relativamente recientes: «Dickens fue el inventor de la infancia», en palabras de J. Borges. Retomando las observaciones de Freud en el Compendio del Psicoanálisis (1938), subraya cómo la infancia no pueda separarse de la sociedad, sus instituciones y del período histórico en el que se ubica. «Cuando un niño era un niño, no sabía que era un niño», escribe Peter Handke, y W. Benjamin es el primero en argumentar que el niño necesita de un narrador. La razón es que lo «infantil» no es la infancia, nos recuerda el autor: todo el mundo está habitado por ella, conscientemente o no, pero «cuando habla lo “infantil”, quien habla no lo sabe, e incluso en este caso necesita un “narrador”, es decir, un psicoanalista en situación de transferencia». El recuerdo de aspectos arcaicos y primitivos de la vida psíquica está bloqueado como ocurre en la afasia. Y es precisamente volviendo sobre algunas de las consideraciones de Freud en su ensayo sobre La interpretación de las afasias (1891) y en la Carta a Fliess del 6 de diciembre de 1896 que el autor encuentra «anticipaciones de aspectos fundamentales de la epistemología freudiana» y, en la Carta a Fliess, que trata del comienzo de la vida psíquica, la posibilidad de que los rastros de la memoria puedan incluso preceder a la experiencia perceptiva. Incluso los «recuerdos de sensaciones» de Klein, nos recuerda el autor, van en la misma dirección y concurren a esbozar una hipótesis semiótica. «El infante es el que aún no ha sido tiranizado por el lenguaje», dice Pontalis, y si el lenguaje prevalece sobre otros sistemas de signos, la ausencia de escucha del cuerpo y de los muchos «dialectos del inconsciente» que menciona Freud en el ensayo El interés por el psicoanálisis (1913), daría una visión incompleta del niño, recuerda el autor. Finalmente, al proponer una revisión de la clásica aceptación acrítica de la amnesia infantil («también en psicoanálisis»), se recuerda que incluso la neurociencia cuestiona la paradoja de «reconocer la influencia persistente de las experiencias de la infancia y las consecuencias patológicas derivadas y, al mismo tiempo, tiempo, aceptar la amnesia infantil». Sólo la interacción entre psicoanálisis, semiótica, historia y neurociencia nos permite comprender mejor lo que entendemos por «lo infantil», concluye el autor.
Palabras clave: Comunicación preverbal, infantil, infancia, neurociencia, semiótica.
Was bedeutet: das Infantile? In der Frage nach der Bedeutung des Infantilen, zeigt der Verfasser zunächst, inwiefern die Kindheit erst seit verhältnismäßig kurzer Zeit überhaupt in der Literatur dargestellt wird: «Dickens war der Erfinder der Kindheit», in den Worten von Borges. Freuds Beobachtungen in Abriss der Psychoanalyse (1938) aufgreifend, stellt der Verfasser heraus, inwiefern die Kindheit nicht von der Gesellschaft, von ihren Institutionen und von der historischen Zeit, in der sie verortet ist, getrennt werden kann. «Als das Kind Kind war, wusste es nicht, dass es Kind war», schrieb Peter Handke, und Walter Benjamin erklärte als erster, dass das Kind eines Erzählers bedarf. Der Grund dafür ist, dass das «Infantile» nicht die Kindheit ist, wie uns der Verfasser erinnert: Jeder ist davon erfüllt, bewusst oder nicht, aber «wenn «das Infantile» spricht, weiß derjenige, der spricht dies nicht, und auch in diesem Fall ist ein «Erzähler» vonnöten, also ein Psychoanalytiker in der Übertragungssituation». Die Erinnerung an primitive, archaische Aspekte des psychischen Lebens ist blockiert, wie es in der Aphasie geschieht. Und so findet der Verfasser gerade in der erneuten Betrachtung einiger Überlegungen Freuds in seiner Studie Zur Auffassung der Aphasie (1891) und im Brief an Fließ vom 6. Dezember 1896 «Antizipationen fundamentaler Aspekte der Freud’schen Epistemologie» und, im Brief an Fließ, der vom Beginn des psychischen Lebens handelt, die Möglichkeit, dass Erinnerungsspuren sogar der perzeptiven Erfahrung vorausgehen können. Auch Kleins «Gefühlserinnerungen», erinnert uns der Verfasser, gehen in die gleiche Richtung und tragen dazu bei, eine semiotische Hypothese zu skizzieren. «Das Kind ist dasjenige, was noch nicht von der Sprache tyrannisiert worden ist», stellt Pontalis fest, und wenn die Sprache sich gegenüber den anderen Zeichensysteme durchsetzt, würde die Abwesenheit eines dem Körper und den zahlreichen von Freud im Aufsatz Das Interesse an der Psychoanalyse (1913) erwähnten «Dialekten des Unbewussten» zugewandten Zuhörens ein unvollständiges Bild des Kindes ergeben, erinnert uns der Verfasser. Indem zuletzt eine Revision der klassischen unkritischen Akzeptanz der infantilen Amnesie («auch in der Psychoanalyse») vorgeschlagen wird, werden wir daran erinnert, wie auch die Neurowissenschaften das Paradox in Zweifel ziehen, «den anhaltenden Einfluss der infantilen Erfahrungen und der daraus folgenden pathologischen Konsequenzen anzuerkennen und zugleich die infantile Amnesie zu akzeptieren». Nur das Zusammenspiel von Psychoanalyse, Semiotik, Geschichte und Neurowissenschaften erlaubt es uns, besser zu verstehen, was wir mit ‚dem Infantilen’ meinen, schlussfolgert der Verfasser.
Schlüsselwörter: Infantiles, Kindheit, Neurowissenschaften, Präverbale Kommunikation, Semiotik.